يرتبط تاريخ شهبا وعهدها الذهبي بالإمبراطوريّة الرومانيّة وفيليپ العربي، ومنه اسمها الثاني Philippopolis. حظي متحف دمشق الوطني باقتناء لوحة فسيفساء عملاقة (٣٣٧ في ٢٧٦ عشير المتر) من هذه المدينة، تعود للنصف الثاني من القرن الثالث الميلادي، وتمثّل مشاهداً رمزيّة من الأساطير الكلاسيكيّة (اليونانيّة - الرومانيّة)، وأشخاصاً مع أسمائِهِم.
تحتل مركز وأسفل الصورة امرأةٌ تمثّل Gaia، تجسيد للأرض، يتحلّق حولَها أربعةُ أطفالٍ، ويحيط بها من الأعلى Georgia، رمز الزراعة، و Triptolemus الذي ابتكر الزراعة حسب قدماء اليونانييّن.
على يمين الناظر في الأسفل نرى رجلاً ملتحياً جالساً كالفنّان أمام لوحتِهِ يمثّل الجبّار Prometheus، في سبيلِهِ لخلق أوّل رجل من الصلصال، وفوقه الربّ Hermes رسول الآلهة الذي يتنقّل بين عالمهم وعالم المخلوقات الفانية (البشر)، وحولَهُ ثلاثةَ إناثٍ إحداهنّ الزهرة إلهة الحبّ (العارية الصدر)، وثانية Psyche ربّة الروح.
على يسار الناظر نرى Aion ربّ الزمن يحمل طوقاً في يده اليمنى وخلفَهُ في الأعلى أربعة نساءٍ مجنّحات يرمزن للفصول الأربعة.
الرؤوس في أعلى الصورة من الطرفين تمثّل الرياح الأربع: Boreas (ريح الشمال وهواء الشتاء البارد)، Zephyrus (رياح الربيع وباكورة الصيف الغربيّة)، Notos (ريح الجنوب وعواصف أواخر الصيف والخريف)، و Eurus (من الجنوب الشرقي).
الصورة عن عابد عيسى.
Jean Charbonneaux. Aiôn et Philippe l'Arabe. Mélanges de l'école française de Rome Année 1960 72 pp. 253-272.
ʿĀbid īsā. A Guide to the National Museum of Damascus 2006.
No comments:
Post a Comment