Saturday, May 23, 2026

بيت خزنة كاتبي - نظام

 

الصورةُ كما وَصَفَها Victor Guérin "ردهة استقبال في أحد بيوت دمشق الغنيّة" مع "نافورة في عتبتها المبلّطة بالرخام". اللوحةُ بالطبع لبيت خزنة كاتبي-نظام.كَتَبَ المؤلِّفُ عن البيوتِ الدمشقيّة الأسطرَ التالية:

"المظهرُ الخارجي لكافّةِ دورِ دمشق، من الفقيرةِ منها إلى أكثرِها ثراءً، بائسٌ. بُنِيَت كافّةُ هذه البيوتِ من قطعٍ بسيطةٍ كبيرة من الآجرّ المشوي تحتَ أشعّةِ الشمس. بإمكان المهتمّ أن يحصَلَ من أصحابِها على إذنٍ بزيارتها كما فعلتُ أنا عدّة مرّات، وسيرى على التوِّ أنّ بَذَخَها وفخامَتَها في الداخل يتجاوزان ما يمكن أن يعبّرَ عنهُ الوصف. تعكسُ كافةُ المكوّناتِ ضِمْنَ هذه البيوت الشديدة التواضع، إن لم نكن البالغة القذارة خارجاً، صورةَ الغنى والثراء، وليس بالضرورة السعادة، إذ طالما قَطَنَت الهمومُ والأحزان والضجر القصورَ المذهّبة: صحنٌ مع بحرةٍ ونافورة، آجامٌ يعبق فيها عبيرُ أشجارِ البرتقال والليمون ليمتزِجَ مع عطْرِ الورد والياسمين، صالاتٌ مفروشةٌ بالسجّاد السميك الوثير، مقاعدٌ مع مختلفِ الطنافس المطرّزة بالحرير، كسوةٌ مشغولة بدقّةٍ وذوقٍ رفيع، رخامٌ نادرٌ متنوّع الأصناف، أسقفٌ تتلاعب زخارِفُها الشرقيّةُ العجيبةُ بالبصر، ثريّاتٌ ساطعةٌ تتلألأ مساءً بالأنوار، آنيةٌ للأزهار، أثاثٌ ثمين.. لا داعي للدهشة من هذا التضاربِ الصارخ بين الخارج والداخل في بلدٍ يتوجّسُ سكّانُهُ باستمرار الحسدَ والكراهيةَ والإساءةَ إذا عرضوا أملاكَهُم على الملأ، ومن هنا نزعتِهِم إلى التمتّعِ بها بعيداً عن الأنظار، بينهُم وبين أهلِهِم وأصدقائِهِم. يملكُ الأرمنُ واليهود بالذات العديدَ من هذه البيوت الأشبه بمنازل الأمراء، المغلّفة عمداً بكساءٍ خارجي حقير وبسيط بينما هي في الحقيقة دررٌ وروائعٌ جديرةٌ بألف ليلة وليلة، وكأنّ يدَ جنيّةٍ تلذّذت بكسوةِ داخلها بينما لا نجدُ في الخارجِ إلّا الوحل والبؤس."


Bayt H̱aznā Kātbī - Niẓām

 

Les maisons, même les plus riches, sont presque toutes au dehors d'aspect misérable comme celles des pauvres, les murs extérieurs en étant d'ordinaire construits pareillement avec de simples et larges briques cuites seulement au soleil. Mais si l'on obtient des propriétaires la permission de les visiter, ce qui m'a été accordé pour plusieurs d'entre elles, on s'aperçoit aussitôt qu'elles étalent au dedans une opulence et un luxe inouïs. Cour avec fontaine jaillissante et bosquets odorants d'orangers, de citronniers, de rosés et de jasmins; salons avec de moelleux et épais tapis; divans avec des coussins de toutes sortes brodés en soie; lambris artistement et finement travaillés; marbres rares et divers; plafonds où les arabesques les plus capricieuses aiment à se jouer du regard; lustres brillants qui, le soir, étincellent de lumières; vases de fleurs; meubles précieux: tout présente dans ces somptueuses demeures, si modestes, pour ne pas dire si sordides en apparence, l'image de la fortune et de la richesse, sinon du bonheur; car les soucis, les chagrins et l'ennui habitent souvent les palais dorés. Un pareil contraste entre le dedans et le dehors de ces maisons n'a rien qui doive étonner dans un pays où l'on craint à chaque instant de provoquer la jalousie, la haine et des avanies, par l'étalage extérieur des biens dont on jouit et dont on réserve discrètement le spectacle pour sa famille, pour soi-même et pour ses amis. Les Arméniens et les Juifs surtout possèdent ainsi plusieurs de ces habitations princières qui, avec une enveloppe à dessein mesquine et grossière, sont en réalité de véritables bijoux et des merveilles dignes des Mille et une Nuits; on dirait que la main des fées a pris plaisir à les parer intérieurement, tandis qu'à l'extérieur, c'est la boue et la misère.


Tell ʾUmm Ḥōrān: Lampe en bronze de forme triangulaire

 

Cette lampe, à pied bas de 4 cm. de hauteur, a trois becs prenant naissance à des distances régulières de 19 cm. du corps dont la surface est surmontée d'un disque central. Un anneau correspond à chaque bec. Cette lampe était certainement destinée à être accrochée avec ces anneaux par une chaîne à un candélabre.


Sélim Abdul-Hak. Rapport préliminaire sur des objets provenant de la nécropole romaine située à proximité de Nawa. Les Annales archéologiques de Syrie T. IV-V 1954-55 (pp. 163-188).

مرآةٌ جصيّة الإطار

 

مرآةٌ مؤلّفةٌ من وريقةٍ زجاجيّةٍ صغيرة ومستديرة، يطوّقُها إطارٌ مستديرٌ من الجصّ، باستثناء الناتئ المتبقّي من المقبض. يتوسّطُ الإطارَ نطاقٌ زخرفيٌّّ مؤلّفٌ من دائرتين أحاديّتيّ المركز، يملأُ خطٌّ متكَّسِرٌ الفراغَ بينَهُما. 


المصدر: قرية دبسي (محافظة حلب).

الأبعاد (معاشير المتر): قُطْر الإطار ٨٥، السماكة ١٠؛ قطرُ وريقةِ المرآة ٣٣.

العصر: روماني. 

النصّ: زهدي (صفحة ٢٤). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني.



بشير زهدي. لمحة عن المرايا القديمة ونماذِجِها في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد العشرون ١٩٧٠ (ص. ٩ - ٢٧).


A Mirror with a Gypsum Frame

Friday, May 22, 2026

Tell ʾUmm Ḥōrān: Une pelle en bronze

 

De 28 cm. de longueur et 12 cm. de largeur, avec un manche se terminant par une pittoresque poignée formée d'un anneau, sur lequel est hissé le protomé d'un bélier. Sur les bords de la pelle sont assis deux lions, un de chaque côté. Au point d'attache du manche au corps de la pelle plane un oiseau.


Sélim Abdul-Hak. Rapport préliminaire sur des objets provenant de la nécropole romaine située à proximité de Nawa. Les Annales archéologiques de Syrie T. IV-V 1954-55 (pp. 163-188).

المرآةُ - السمكة

 

مرآةٌ زجاجيّةٌ جبسيّةُ الإطار، صغيرةٌ ومحدّبة، بشكلِ سمكةٍ استُعْمِلَ ذيلُها كمقبض. لربّما كان الهَدَفُ من الثقبِ تحتَ المرآة تثبيتَ الإطار على الجدار أو على قطعةٍ من الأثاث. 


المصدر: حوران.

أبعاد الإطار (معاشير المتر): الطول ١٩٨، العرض ٩٢، السماكة ١١. قطرُ وريقةِ المرآة ٣٦ معشار المتر.

العصر: روماني. 

النصّ: زهدي (صفحة ٢٣ - ٢٤). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي. لمحة عن المرايا القديمة ونماذِجِها في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد العشرون ١٩٧٠ (ص. ٩ - ٢٧).


The Mirror-Fish

Thursday, May 21, 2026

H Ḥ H̱

 


Haddad, George (7/15/17)

Hannoyer, Jean (2/27/18)

Herzfeld, Ernst (9/16/18)

Heusser, Albert (5/12/18) 

Heydemann, Steven (5/14/16) 

Hichens, Robert (1/4/18)

Huck, Gabe (5/24/17)

Hudson, Leila (6/3/17)

Ḥittī, Philip (3/5/16, 9/13/17, 9/9/17, 12/14/17, 1/29/18, 1/30/18, 1/31/18)

Ḥōrānī, Albert (4/16/16)

H̱ūrī, Philip (4/9/16)

Hutcheon, Jessie Edith (4/15/17)