Saturday, March 21, 2026

معرض العاديّات الكلاسيكيّة ١٩٦٩

 


فيق

باب سريجة 

تمثال باخوس (مقابر عازار)

أسقليبيوس (أفاميا)

مأدبةٌ جنائزيّة

حبيبة

حسناءٌ من تدمر

نسرٌ من تدمر

ذكير

سراجٌ من تدمر

تمثالٌ من العنبر

دبّوس الشعر الحمصي

زهرة حمص

منتشية حوران

زهرة حوران

طفلٌ منذور

المشبك - الأفعى

 


الصورة الملحقة لمشبك بشكل حرف S معكوس، يحتلُّ رأسُ ثعبانٍ كلّاً من نهايتيهِ. 


المصدر: ؟

المادّة: برونز. 

الارتفاع: ٤ من عشيرات المتر. 

العصر: كلاسيكي؟ 

النصّ: بشير زهدي (صفحة ١٠٩). 

الصورة: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني


بشير زهدي. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون ١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 



Bašīr Zuhdī
. Ālihat aṭ-Ṭibb wa Mašāhidahā. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXV 1975 (pp. 83-116).

A Classical Sarcophagus

 

This sarcophagus has suffered substantial damage, with the upper left part of the receptacle almost completely missing. The lid features rich ornamentation consisting of a bull's head in the middle and two wreaths surmounted each by a lion's head on the sides. The receptacle has two larger wreaths; the remaining one is topped by Medusa's head. A representation of Nike frames the main scene from right and left with Eros featured right in the middle. 

Provenance: ?  
Material: dark limestone.
Dimensions: height 87 cm, length 201 cm, height of the lid 49 cm.  
Era: late second century CE. 
Text: Šḥāda (p. 285).
Collection of the National Museum of Damascus.


Ǧawdat Šḥāda - Guntram Koch. At-Tawābīt ar-Rūmānīyyā fī al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales archéologiques arabes syriennes T. XXXVIII - XXXIX,1988-1989.

Friday, March 20, 2026

Men and Centaurs

 

The front of this sarcophagus features a battle between men and centaurs. The back is roughly finished. 

Provenance: az-Zawīyyā
Material: basalt.
Dimensions: height 73 cm, length 205 cm.   
Era: Classical Antiquity. 
Text: Šḥāda (p. 284-285). 
Collection of the National Museum of Damascus


Ǧawdat Šḥāda - Guntram Koch. At-Tawābīt ar-Rūmānīyyā fī al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales archéologiques arabes syriennes T. XXXVIII - XXXIX,1988-1989.

نذرٌ مقمّط

 

عُثِرَ على هذه الدمية عام ١٩٦٩. من المحتمل أنّ الأقدمين قدّموا هذه التماثيل الصغيرة نذوراً للآلهة واستعطافاً لها. 


المصدر؟ 

المادّة: فخّار. 

الارتفاع ١٢٥ معشار المتر. 

النصّ: بشير زهدي (صفحة ١٠٨). 

التصوير: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Thursday, March 19, 2026

فطر مبارك

 

فطر مبارك مع عدد سمير رقم ٥١١ الصادر قبل ستّين عاماً، في الثالث والعشرين من كانون ثاني يناير عام ١٩٦٦. تشمل قصص هذا العدد الذي كنّا ننتظره بفارغ الصبر من الأحد إلى الأحد القصص المصوّرة التالية: 


فوفو وفيفي وفستق في رحلة مثيرة. تعود قصّة Hergé هذه إلى ثلاثينات القرن الماضي، وهي أحد خمسة ألبومات للأبطال الثلاثة: الصبي Jo، والبنت Zette، والقرد Jocko. لم تُعْطَ هذه السلسلة حقَّها مع الأسف، إذ تخلّى عنها الفنّان البلجيكي ليركّز على tintin الذي نُشَر له أربعة وعشرون ألبوماً أوّلها "في بلاد السوڤييتبدائيّ الرسوم لم يجدّد، وآخرها "فنّ الألفبائيّة" بقي مسودّةً. ترك هيرجيه وصيّةً قاطعةً حَظَرَ بها استئناف سلسلة tintin بعدَ وفاتِهِ من قِبَل فنّانين آخرين، ولكن هل تنطبق هذه الوصيّة على فوفو وفيفي وفستق؟ على الأرجح نعم، وما أعلمه يقيناً أنّها توقّفت في الخمسينات مع المغامرة الأخيرة "وادي الكوبرا". 

- المغامرة الثانية "رحلة على ظهر نيزك" لكاتب الخيال العلمي الفرنسي Jules Verne. عنوان الرواية الفرنسيّة "Hector Servadac". 


المسلسلات العربيّة هي التالية:

- عنترة بن شدّاد: اقتباس للملحمة الكلاسيكيّة بريشة الفنّان لطفي وصفي من إعداد عايدة طاهر

- دندش وكراوية ومغامرة "في المصيدة" للفنّان صلاح عسكر والكاتبة عايدة طاهر. البطلان مصريّان مائة بالمائة. 

علاء وكندوز في "صراع في سيناء، الطريق الشاقّ". البطلان مصريّان عاشا "قبل حوالي خمسمائة سنة"، أي في العهد المملوكي، في مكان ليس بالبعيد عن القاهرة. الحِوار للكاتبة "صوفي" والرسوم للفنّانة مادي (Madeleine Bernotti فنّانة مصريّة من مواليد الأربعينات حسب مدوّنة "بند ديسينيه"). 


الغلاف بريشة الفنّان محمّد التهامي.

All Men Are Mortal

 

Only the side face of this sarcophagus is shown. The upper part is shaped like a pediment with the head of a lion in its middle. The main body is rectangular in shape and carries a Greek inscription translated as follows:

"Be certain, O Cyrella, that all men are mortal.

Provenance: Damascus, discovered near the Palais de Justice.  
Material: limestone.
Dimensions: height 83 cm, length 253 cm.   
Era: Classical Antiquity. 
Text: Šḥāda (p. 283). 
Collection of the National Museum of Damascus


Ǧawdat Šḥāda - Guntram Koch. At-Tawābīt ar-Rūmānīyyā fī al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales archéologiques arabes syriennes T. XXXVIII - XXXIX,1988-1989.

حليةٌ تناسليّة

 


عُثِرَ على هذه الحلية عام ١٩٦٩ وهي بشكلِ قضيبٍ يعلوهُ شعرُ العانة ومن ثمّ مقبضُ صغير. 


المصدر: حديقة الشمعة في باب سريجة، دمشق

المادّة: ذهب. 

الارتفاع: ثلاثةٌ من عشيرات المتر على وجه التقريب. 

العصر: روماني. 

النصّ: بتصرّف عن بشير زهدي (صفحة ١٠٨). 

التصوير: مروان مسلماني (انظر أيضاً الصورة رقم ٣٧ في مقال قاسم طوير أدناه). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

قاسم طوير. النتائج الأوّليّة للتنقيب في عشرة مدافن من العهد الروماني في دمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد العشرون ١٩٧٠ (صفحة ٦١ - ٦٦). 

Wednesday, March 18, 2026

Roman Sarcophagi

 

The museum of Damascus has a sizable collection of Roman sarcophagi; some were manufactured locally, such as the specimen on display in the attached photo, while others were imported. 

فصٌّ من العقيق

 

عُثِرَ على هذا الفصّ مرصّعاً على خاتمٍ ذهبي عام ١٩٥٥. المشهدُ لديكٍ أو طائرٍ ما منتصبٍ على قائميهِ تجاهَ ثعبانٍ التفّ ذيلُهُ لفّتين. أُهْدِيَت خواتمٌ من هذا النوع خلال مراسم الترخيص بممارسة الطبّ ولربّما ورث المسلمون هذه العادة عن النساطرة.  


المصدر: تلّ أم حوران، قرب نوى

وزن الخاتم: أربع غرامات ونصف الغرام. 

العصر: بيزنطي؟ 

التصوير: مروان مسلماني

النصّ بتصرّف عن بشير زهدي (صفحة ١٠٨). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Tuesday, March 17, 2026

طفلٌ منذور

 

دميةٌ تمثّلُ طفلاً فاغر الفم وكأنّهُ يجهشُ بالبكاء، يجلس على إليتِهِ اليسرى معتمداً على يدِهِ اليسرى ورافعاً يدَهُ اليمنى في إيماءة استعطاف. الركبةُ اليسرى مثنيّةٌ من الوحشي إلى الأنسي بينما تبدو الساق والقدم اليمنى معلّقةً في الهواء خلف القاعدة. من المحتمل أنّ دمىً من هذا النوع استُعْمِلَت نذوراً للآلهة أو تقدمةً لها اعترافاً بنِعَمِها وآلائها. 


المصدر: اللاذقيّة وتاريخ الاكتشاف ١٩٦٤. 

المادّة: الجصّ. 

الارتفاع: ٢٧ عشير المتر. 

العصر: روماني. 

النصّ: بتصرّف عن بشير زهدي (صفحة ١٠٧). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Emperor, Fertility Goddess, and Cornucopia


Obverse: an emperor crowned with the laurel. The inscription is difficult to read.  
Reverse: a fertility turreted goddess seated on a roc holding a cornucopia with her left hand 
Inscription (reverse): COL. DAMC. METPO. 
Material: bronze. 
Dimensions: diameter: 2.3 cm, thickness .3 cm. 
Weight: 11.15 gm. 
Era: Classical Antiquity. 
Acquired on August 24, 1976 from the antiquary Muṣṭafā Qaysūn. 

Bašīr Zuhdī. ʾAqdam an-Nuqūd ad-Dimašqīyyā wa Namaḏiǧihā fi al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXVI 1976 (pp. 73-98).

Monday, March 16, 2026

حجر أبركساس

 


يجمعُ أبركساس في هذه التميمة رأسَ كلبٍ ؟ وجسمَ إنسانٍ وذيلَ ثعبان، أو لربّما سمكة. يمسكُ الإله (أو الجنّي) سيفاً  بيسراهُ وسعفةَ نخيلٍ بيمناهُ، ونرى هالةً حولَ رأسِهِ وهلالاً تحت سيفِهِ. 


المصدر: ؟

المادّة؟ 

الأبعاد غير مذكورة. 

العصر: بيزنطي. 

النصّ: بشير زهدي (صفحة ١٠٧). 

الصورة: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني


بشير زهدي. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون ١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Turreted Tyche - Antoninus Pius


Category: imperial coins. 
Obverse: Antoninus Pius
Reverse:turreted Tyche
Inscription: obverse Damascus Metropolis? reverse Anton? 
Material: bronze. 
Diameter: 2.1 - 2.2 cm. 
Era: second century CE. 
Provenance: Ḥalbūn (Acquired February 1933). 


Bašīr Zuhdī. ʾAqdam an-Nuqūd ad-Dimašqīyyā wa Namaḏiǧihā fi al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXVI 1976 (pp. 73-98).

Sunday, March 15, 2026

أبركساس

 

 نُقِشَ اسم أبركساس ἀβραξάς قديماً على بعض الأحار الكريمة التي سُمّيت بهذه التسمية، واسـتُعْمِلَت تمائماً وتعاويذاً. لربّما رمزت الأحرف السبعة المكوِّنة للكلمة إلى الكواكب السبعة الكلاسيكيّة، ومن الجائز أنّ لفظ "أبرا كادابرا" الشائع لدى المشعوذين اشتُقَّ من هذا الأصل. 


أربكساس إلهٌ نراهُ في الصورة الملحقة برأس طائر وجسم إنسان وأرجل تتلوّى كالثعابين، يمسك بيمينِهِ درعاً وبيسارِهِ فأساً؟ ويحيطُ بِهِ اسمهُ بالحروف اليونانيّة. 


المصدر: ؟

المادّة؟ 

القطر: ٣٥ معشار المتر. 

العصر: بيزنطي. 

النصّ: بشير زهدي (صفحة ١٠٧). 

الصورة: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني


بشير زهدي. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون ١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Athena Nikephoros - Antiochus IX

 

Category: tetradrachm
Obverse: Diademed Antiochus IX
Reverse: Athena Nikephoros (Bringer of Victory) standing, resting hand on shield, and propping spear on her arm; all within wreath. 
Inscription: BAΣIΛEΩΣ ANTIOXOY ΦIΛOΠATOΡOΣ ΘΡΡ (Basileus Antiochus Philopator: who loves his father). 
Material: silver. 
Dimensions: diameter: 2.85 - 2.95 cm., thickness -35 cm. 
Weight: 16.38 gm. 
Era: towards the end of second century BCE. 
Acquired on December 30, 1935. 



Bašīr Zuhdī. ʾAqdam an-Nuqūd ad-Dimašqīyyā wa Namaḏiǧihā fi al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXVI 1976 (pp. 73-98).

Saturday, March 14, 2026

The 1969 Exhibition of Classical Artifacts

 


Fīq

Bāb Srīǧā

ʿAzār Cemetery: Bacchus

Asclepius of Apamea

A Funerary Banquet 

Ḥabībā

A Palmyrene Beauty 

Palmyra's Eagle 

Ḏakīr

A Palmyrene Lamp

An Amber Statuette

An Emesan Hairpin 

Venus of Emesa 

A Maenad from Southern Syria 

Venus of Ḥōrān

The Votive Infant 

ربّ الينبوع

 

يجلسُ ربُ النبع في هذا التمثال - الدمية على صخرة، رافعاً يدَهُ اليمنى، ويسندُ وعاءً كبيراً على فخذِهِ. 


المصدر: ؟ التاجر محمود قيسون عام ١٩٦٤. 

المادّة: برونز. 

الارتفاع: ٩١ معشار المتر. 

العصر: كلاسيكي. 

النصّ: بشير زهدي (صفحة ١٠٦ - ١٠٧). 

التصوير: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Zeus Uranus- Antiochus VIII

Category: tetradrachm
Obverse: diademed head of Antiochus VIII Grypus (hook-nose).  
Reverse: Zeus - Uranus, draped, standing, holding star and sceptre, ΔΡ in left field, all within laurel wreath.
Inscription: BAΣIΛEΩΣ ANTIOXOY EΠIΦANOYΣ
Material: silver. 
Dimensions: diameter: 2.7 - 3 cm, thickness .35 cm. 
Weight: 16.55 gm. 
Era: second century BCE. 
Acquired on April 3, 1954 from the antiquary Fāris Sabʿ al-Layl. 


Bašīr Zuhdī. ʾAqdam an-Nuqūd ad-Dimašqīyyā wa Namaḏiǧihā fi al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXVI 1976 (pp. 73-98).

Friday, March 13, 2026

بس

 

تمثال صغير للإله المصري المتعدّد الاختصاصات بس، جالساً ويداهُ على ركبتيهِ. تقنيّة الصورة متواضعة وإن دلّت أساير الوجه على الكهولة. الرأس كبيرٌ لا يتناسب مع الجسم. 


المصدر: ؟

المادّة: خزف. 

الارتفاع: ٢٦ من معاشير المتر. 

العصر: كلاسيكي. 

الصورة: مروان مسلماني

النصّ بتصرّف عن بشير زهدي (صفحة ١٠٦). 

من مقتنيات متحف دمشق الوطني. 



بشير زهدي
. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون 
١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦). 

Zeus - Alexander II Zabinas

 

Category: tetradrachm
Obverse: Alexander II Zabinas "the bought one". 
Reverse: an enthroned Zeus. . 
Inscription: Alexander Basileus. 
Material: silver. 
Dimensions: diameter: 3 - 3.3 cm, thickness .34 cm. 
Weight: 16.56 gm. 
Era: second century BCE. 
Acquired on May 24, 1954 from the antiquary Muḥammad ʿAlī Zakīyyā. 



Bašīr Zuhdī. ʾAqdam an-Nuqūd ad-Dimašqīyyā wa Namaḏiǧihā fi al-Matḥaf al-Waṭanī bi Dimašq. Annales Archéologiques Arabes Syriennes XXVI 1976 (pp. 73-98).

Thursday, March 12, 2026

إيزيس (٢)

 

لا يتجاوز ارتفاع هذا التمثال الخزفي الصغير اثنين من عشيرات المتر. تظهرُ الربّة إيزيس جالسةً ترفع يديها إلى الأعلى. 


المصدر؟ 

العصر: كلاسيكي. 


الصورة: مروان مسلماني

من مقتنيات متحف دمشق الوطني



بشير زهدي. آلهة الطبّ ومشاهدها وقدماء الأطبّاء ومجموعات الأدوات الطبيّة في المتحف الوطني بدمشق. الحوليّات الأثريّة العربيّة السوريّة، المجلّد الخامس والعشرون ١٩٧٥ (صفحة ٨٣ - ١١٦).