برج زاوية القلعة الجنوبيّة الغربيّة (١) الواقع لصيق مدخل سوق الحميديّة الغربي من الشمال، والذي جاور في الأصل باب النصر الدارس. تعود الصورة بالأبيض والأسود عن Herzfeld إلى العام ١٩١٤، أمّا الصورة الملوّنة فتعكس ليس ترميم البرج، وإنّما بالأحرى إعادة بنائِهِ بالكامل في منتصف الثمانينات استناداً على بقايا أساساتِهِ، وقياساً على البرج الثالث الذي حافظَ على حالَتِهِ الأصليّة. يعكس الوصف التالي عن King (٢) وضعَ البرج الأوّل قبل الترميم:
يشغلُ بناءٌ مؤلّفٌ من طابقين الزاويةَ الجنوبيّة الغربيّة من القلعة. حالةُ هذا البناء جيّدة ويحتوي على عددٍ من الحجرات المسقوفة بقبواتٍ متصالبة. ارتأى Sauvaget، استناداً إلى ملاحظاتِهِ الميدانيّة والوثائق التاريخيّة، أنّ هذا البناء قصرٌ أيّوبي خُصِّصَ للسلاطين وذويهم (٣). الطابق الأرضي من هذا القصر مستعملٌ حاليّاً كمخازن ومكاتب، أمّا الطابق العلوي فقد تحوّل إلى ثكنات.
يؤدّي تسلّق أسقف المباني الحديثة المحاذية للبدنة الجنوبيّة حتّى مستوى الممرّ الدفاعي إلى دهليزٍ عريض يمرّ حول نهاية القصر. هذا الدهليز مسقوفٌ بقبوةٍ تمتدّ بين جدارِ القصر من جهة، وجدارٍ مرتفعٍ من الجهةِ الثانية. ليس هناك أبنية فوق القبوة التي تستندُ من الخارج على الجدار الخلفي المبتور للبرج الأوّل. الجدار الخارجي لهذا البرج متهدّمٌ بالكامل وكلّ ما نستطيع قولَهُ أنّ البرج احتلّ الزاوية الجنوبيّة الغربيّة للقلعة وأنّ مسقَطَهُ أخذ شكل حرف L، وأنّه كان صورةً معكوسةً للبرج الخامس (٤).
كان البرج الأوّل ضائعاً في مخازن سوقي الحميديّة والخجا عندما وَصَفَهُ الريحاوي في أواخر السبعينات. هُدِمَ سوق الخجا القديم والنهاية الغربيّة لسوق الحميديّة عندما شُقَّ شارع الثورة في مطلع الثمانينات.
____________
١. البرج الأوّل حسب King = البرج الثامن وفقاً للريحاوي (صفحة ٣١٤).
٢. زار King القلعة عام ١٩٤٢ و ١٩٤٣ (الحاشية الثالثة صفحة ٥٧)، واستنتج بالمقارنة مع صور Herzfeld أنّ القلعة لم تتضرّر جدّيّاً خلال الثلاثين عاماً التي سبقت معاينته.
٣. سبق التعرّض لهذا الزعم.
٤. أي برج الزاوية الجنوبيّة الغربيّة.
عبد القادر الريحاوي. قلعة دمشق، الطبعة الثانية. منشورات وزارة الثقافة ٢٠٠٨ (الطبعة الأولى ١٩٧٩).
D. J. Cathcart King. The Defences of the Citadel of Damascus; a Great Mohammedan Fortress of the Time of the Crusades. Archaeologia, Volume XCIV, 1951 (p 57-96).



No comments:
Post a Comment