Saturday, September 8, 2018

Bab Touma (porte de Thomas)

Ainsi parla Victor Guérin:

"La porte Bab-Touma (porte de Thomas), qui se présente bientôt après, doit son nom à un célèbre guerrier chrétien ainsi appelé, qui, lors du fameux siège de 634, sut relever par son patriotisme le courage abattu des assiégés. Gendre de l'empereur Héraclius, il contribua à prolonger la résistance de la ville, en faisant, à la tête des plus braves Damasquins, plusieurs sorties audacieuses contre les troupes de Abou-Obeidah et de Khaled. Le linteau de la porte Bab-Touma m'a paru antique mais, on y a plus tard gravé une inscription arabe où on lit le nom du sultan Kelaoun et la date 634 de l'hégire. 


Un peu au nord-est de cette porte, on montre, dans un cimetière musulman, la tombe du cheikh Arslanl'un des poëtes arabes les plus célèbres de l'époque de Noureddin; et non loin de là, une ruine et une inscription coufique marquent l'endroit où Khaled, l'épée d'Allahcomme on l'appelait d'ordinaire, avait son quartier général."   

Victor Guérin
Agrégé et  Docteur ès Lettres, Chargé de Missions en Orient

La Terre Sainte
Son Histoire
Ses Souvernirs-Ses Sites-Ses Monuments

Paris
Librairie Plon
E. Plon, Nourrit et Cie, Imprimeurs-Editeurs
1882


هكذا تكلّم Victor Guérin:

"بعدها بقليل (أي بعد عبور باب السلام بمحاذاة سور دمشق الشمالي من الغرب إلى الشرق) نصل إلى باب توما الذي سميّ نسبة لمحارب مسيحيّ شهير أثار بوطنيّته شجاعة أهل المدينة التي خارت تحت وطأة الحصار الذائع الصيت عام ٦٣٤ للميلاد. كان توما صهراً للإمبراطور هيراكليوس (١) وساهم بإطالة مقاومة المدينة عن طريق عدّة هجمات قام بها على رأس أكثر الدمشقييّن شجاعة ضدّ جند أبي عبيدة وخالد. بدا لي ساكف باب توما قديماً (٢) ونقش عليه لاحقاً كتابة عربيّة تخمل اسم السلطان قلاوون وعام ٦٣٤ للهجرة (٣). 

نرى على مسافة قليلة من هذا الباب باتجاه الشمال والشرق مقبرة إسلاميّة فيها ضريح الشيخ رسلان (٤) وهو أحد أشهر شعراء العرب في عهد نور الدين وبعدها بقليل أطلالاً تحمل نقشاً كتابيّاً بالخطّ الكوفي للدلالة على مقرّ قيادة خالد (ابن الوليد) المدعو عادة سيف الله."  

١. هرقل. 
٢. باب توما الحالي أيّوبي وكلمة قديم أو antique هنا مستعملة للإشارة إلى الأزمنة التي سبقت الفتح الإسلامي. 
٣. الموافق ١٢٣٦ أو ١٢٣٧ للميلاد وبالتالي قبل عهد قلاوون بنصف قرن. 
٤. مات الشيخ رسلان في القرن الثاني عشر للميلاد وقيل أنّه من أصحاب الكرامات. 

No comments:

Post a Comment