الصورة (١٩٦٣ - ١٩٦٨) والنصّ عن de Favières:
بُنيَ جامع تنكز في النصف الأوّل من القرن الرابع عشر للميلاد (*) بمبادرة من نائب دمشق الشهير الأمير سيف الدين تنكز الذي أُضيفَت تربَتُهُ إلى الصرح. لم يبق من البناء في حالته الأصليّة إلّا المئذنة ولا ريب في كونها، بتناغم نسَبِها ووقار جمالها، إحدى أجمل المآذن المملوكيّة وإليها يعود الفضل في إدخال زخرفة البلاط tile الفيروزيّة إلى المدينة.
(*) تعرّضت سابقاً إلى ذكره في المصادر التاريخيّة.
Jacques Ghislain de Maussion de Favières. Damascus, Baghdad: Capitals and lands of the caliphs. Translation to English by Edward J. Banks. Librairie orientale (Dar el-Mashreq), Beirut, Lebanon. 1972.
No comments:
Post a Comment